Остальные осколки.
Два слова, намертво приклеившие её к полу возле все еще не высохшего русала и прибавившие плюс сто к малость поизносившемуся терпению. Значит, дружим. Сквозь азарт, перемешанный с расчетливостью, все же пробивается легкая досада. Кому-то было достаточно лишь искупаться в лунном пруду, в то время как её путь к желаемому раз за разом оказывался тернист то из-за жадности других русалок, то из-за космических явлений вкупе с тотальным невезением. Девчонка бросает косой взгляд в сторону своего проводника, так и не решив, рада такой компании или нет. Информацию из Каина приходилось тащить чуть ли не клещами, а Уотсфорд — старательно делать дыхательную гимнастику посреди то и дело повисающих в воздухе пауз, чтобы не впихнуть туда новые вопросы.
— Когда начнем?
Отследить кого-то в пределах Брисбена, имея общую школу, популярное кафе и пристань в распоряжении не так уж сложно. Каин же был старше, а потому мог вполне затеряться вне пределов её досягаемости, поэтому контакты стоило наладить сразу. Так сказать, удачно сесть на хвост. Хотя пока что на него было больше шансов наступить. Мужская русалочья физиология изучена не была, можем им требовалось больше времени... для концентрации?
Уотсфорд внимательно наблюдает за манипуляциями с лунным светом. Другая пещера — другие правила? Глаза раньше не светились, да и узоров на коже не было. Теперь она будет походить скорее на него, чем на подружек-русалок со старой пещеры? Что ж, черный бы ей пошел, наверное. Как и магия огня. Или голубые узоры полагались заморозке? Так или иначе, она жадно всматривается в вытянутые руки, проходясь выше по едва различимым в полумраке дорожкам вен. Со спины проступают очертания позвоночника, а черные волосы падают на сосредоточенное лицо. Много контроля, да.
Убедившись, что не задевает Каина, Шарлотта тянется к тому же столпу лунного света. Аккуратно, чтобы не свалиться в воду и чтобы остаться незамеченной, пересекает границу, мысленно тянется к чему-то, черпает. В какой-то момент ей даже чудится тепло, но по итогу то идет от мужчины, умудрившегося высохнуть, в то время как опущенная рука натыкается на все такую же мокрую одежду.
Черт, а у него получилось.
Ей срочно нужны были другие осколки. Или запасная одежда и горячий душ.
Очередной приказ отзывается протестом в продрогшем теле, отказывающимся слушаться команд. С другой стороны, от воды идет еще больше холода, так что не помешается вернуться туда, где теплее. Помогать ей никто не помогает, но это и понятно — иначе они снова вернуться к началу. Сейчас Шарлотта сама была выбитой из рук бутылкой с водой, а потому настроилась на дистанцию. Впрочем, как показывала практика, Каин той придерживаться не любил.
Они сушились при помощи магии, выпаривая воду без касаний. Поэтому оказавшись прижата к крепкому жаркому телу, Уотсфорд удивленно отодвигается было обратно, не желая рухнуть через десять секунд на каменный пол, да еще и придавленная обратно трансформировавшимся русалом. Куда там. Шутит Каин или нет, но рук не разжимает, а стучащей зубами Шарлотте хватает пары мгновений, чтобы изголодавшись по теплу, разнежиться в обрушившемся потоке тепла, бездумно прижавшись ближе к его источнику. Это как опуститься в теплую воду или под нагретое одеяло. Пробирается под кожу, перемешиваясь с чем-то внутри, становясь единым целым. Хорошо. Спокойно. Безопасно.
Когда Каин отступает, Уотсфорд едва ли не делает шаг следом, выныривая из окружившего её комфорта коконом и настороженно, будто проснувшись, осматривая пещеру и себя. Сухая. Согретая. Сдувает разошедшиеся волосы с лица, перекручивая ремешок часов, чтобы не мешал, прежде чем поднять глаза на личный обогреватель, который уже активно отмазывался от повторения процедуры.
— Верни мне мою магию и я сделаю все сама. Даже тебя могу высушить, — все еще упорно ощущая фантомное прикосновение чужих рук на своей спине и талии и очень надеясь, что сможет все делать по старинке, прочищает горло девчонка, неловко обхватывая себя за плечи. — Но спасибо.
Идти следом снова приходится осторожно, потому что дорогу сюда она наблюдала вверх тормашками, перекинутая через чужое плечо.
— Родовая магия? У тебя все в семье — русалки? — собственная уникальность слегка пошатывается, потому что она может похвастаться только бабушкой-русалкой. Опуская тот факт, что она, по словам Макса, отказалась от собственных сил. — У меня есть в роду русалки. Моя бабушка. Она когда-то тоже жила здесь. Но про артефакты ничего не рассказывала.
Как и про другие пещеры на острове, предпочитая преподносить все в качестве детских сказок. Как бы ей хотелось поговорить с ней. Рука опускается на место, где когда-то висел её кулон. Сейчас тот на чужой шее, как и русалочья магия. Проклятая Сертори.
Магия откликается. Шарлотта удовлетворенно кивает себе под нос, потому что всегда именно этим и объясняла наличие у себя всех способностей, которые другие делили между собой. Скорее всего, Каин обладал примочками потому что был старше или потому что у него в роду было больше русалок. Вполне подходящее объяснение.
— О Мако? Только то, что этот остров способен превратить человека в русалку в полнолуние. Или наоборот, лишить её сил. Правда, такое происходит только раз в пятьдесят лет. Последний раз был в этом январе, — хмуро выкладывает она, едва ли способная поразить кого-то своими познаниями. Но с ней ими никто и не делился! Макс Хамильтон изучал остров долгие годы, но едва ли смог объяснить природу происходящего на нем как-то иначе, чем «магия». И хотя они выявили связь между движением космических тел и их положением в небе, большая часть вещей осталась без своих разгадок. — Может существует еще какой-то день, чтобы вернуть все на место. Или артефакт, как твой. Хотя не похоже, чтобы у тебя не было сил, так что подозреваю, что его предназначение состоит не в этом?
Они как раз подходят к залу, где все еще поблескивает в отдалении осколок. Сейчас уплотнение воздуха вокруг него будто бы меньше, не искрит заточенной ранее в нем силой. И все же, Шарлотта куда более явно чувстует отголоски пульсации, которую едва ли различала, первый раз войдя в помещение. Каин говорил, что артефакт откликается на нее. Потому что она особенная? Или он не встречал других русалок?
— Хочешь сказать, что я не смогу получить силу другой русалки?
Его туманные объяснения для практически непосвященного в магию человека слишком туманны. Разглядев свою сумку, Шарлотта поднимает ту с земли и раскрывая. Сеть тут вряд ли есть, Мако славился её полным отсутствием. Но если телефон еще держит батарейку, то явно не будет лишним сделать несколько снимков. Качество будет оставлять желать лучшего, но лучше так, чем все перерисовывать.
— Здесь могут быть подсказки, где искать другие части артефакта? Может, карта?